作品相關 (9)
關燈
小
中
大
後都會先聽聽那邊有些什麽動靜?而且你打電話來是打算幹什麽?讓我給你找個狙擊隊來救場嗎?”
“我——”John顯然對著突如其來的攻擊目標和活力的轉移毫無準備,本就不善言辭的醫生被這一番Suri式詰難追問得措手不及啞口無言,在心中默默感慨在吐槽他這個方面偵探和心理大師果然是人以類聚的同時,他只能張張嘴,底氣不足地說了一句:“但你還是來了。”
讓軍醫驚訝的是想象之中會接踵而來的嘲諷的情形並沒有出現。Suri的目光從他那移向一邊氣定神閑左顧右盼的Sherlock,又移向在強光下反射著粼粼波浪的泳池,不知是回答他,還是在告訴自己:“是的,我還是來了。”
John隱約明白了些Suri的想法,那個馬戲團之夜時所縈繞的那種感覺又慢慢浮了上來——Suri,這個有著不輸於任何一個頂尖科學家的智商的姑娘,身負心理側寫和表情測謊兩技之長,卻會在任何情況下都選擇站在他們這邊,只要Sherlock在。
沒有任何人向他證實這個推斷,但軍醫幾乎是肯定了這個連兩個當事人都尚未明了,甚至付諸思考的臆斷。剛想開口對她說些什麽,John卻聽見站在一邊一直懶得說話的同居人面對Suri的方向,不滿以及不屑的語調清清楚楚:“他在這裏幹什麽?!”
20奇怪的屍體(1)
You smiled and talked to me
of nothing
And I felt that for this
I had been waiting long
你對我微微一笑
一語不發
而我覺得我已經為了這個等待許久
John奇怪地朝著那個方向看去,更吃驚地發現那個他同樣沒有什麽好印象的某種程度上的同事——Edmund.Marlow,如果他沒有記錯的話,出現在Suri的身後,顯然兩人是一同來的。
Suri回頭向跟上來的Edmund笑了笑,沒有回答Sherlock。並不是她不屑回答,而是以她對Sherlock的理解,她的任何回覆否會成為徒勞醒目的靶子。果然,偵探並沒有給予她任何說話的機會或是表達這一意願的時間,毫不留情地繼續他的精神攻擊:“你不會找他來對付Moriaty的,是嗎?對我們的對手保留一點點的敬意!”
Suri經常覺得Sherlock的搏鬥技術都只是可有可無的點綴,他與人交談時的言論,特別是他在毫無保留地表達他的鄙視之情時的寥寥數語,就已經足夠在對方的拳頭落在他臉上之前把對手氣得失去任何戰鬥力——比如說現在。
“你怎麽敢——”
“是我叫Ed過來幫忙的。”Suri即時止住了看上去——鬥志昂揚——的醫生,並不是擔心他們鬧得不可開交,而是她實在不想看到Ed被偵探氣得鐵青的臉色——這結果她已經在John身上看到了無數次的預演。
“John。”Suri果斷地把對話引向John,切斷了互相看不順眼的兩個男人在對話層面上的互相攻訐。Sherlock會給人造成的壓迫感她心知肚明,那令人想要撓墻的交際能力會讓人恨不得揍他一頓她也一清二楚,除了她本身超人的忍耐力和對Sherlock所懷有的那點異樣的情愫而特別對待以外,這個世界上能像John那樣近乎無條件地包容這個室友各種極端幼稚或是無理取鬧的惱人行為的人,恐怕真的找不出第二個。Edmund顯然院沒有踏入這個圈子的意圖,因而她對Sherlock的敵意的敵意Suri完全可以理解。讓她不解的反倒是Sherlock,照他的傲慢性格來說,Edmund這樣的智力階段的人通常都還沒有達到他願意開尊口去諷刺的階層,為什麽他會有這麽強烈的厭憎表情?
然而這並不是Suri現在關心的重點,在確定了John和Sherlock的安全之後,另一件同樣重要的事跟著浮了上來。深知不能再浪費時間,她立刻轉向軍醫——並不打算在這個時候征詢偵探的意見:“John,你們能夠自己回去嗎?”
“當然,Sherlock開來了車——你開了,是嗎?”
Sherlock卻轉向了Suri,而選擇不去回答他同居人的話:“你還有事要做?”
褐發姑娘微微點頭,海藍色的眼睛帶著些許困惑——Sherlock向來不管別人的行蹤,她也絕對不相信他是心血來潮想來關心她一回——即使偵探百分之八十的舉動都可以歸因於心血來潮,關心也依舊不時一個會出現在這個單子上的詞語。
“你要和他一起去查案子?看在上帝的份上,所有能給你提供幫助的人都失蹤了嗎?”
Suri不想麻煩自己去詢問或者思考他又是怎麽得出她要去處理案子——以“obiviously”為開頭的解釋為名羞辱為實的長篇分析她並不想以身試法上一回。Sherlock的話除了讓Ed接近暴怒的邊緣以外,只讓Suri得到了一個明確消息——他只是想再深入一下對Edmund的吐槽計劃而已。
“我需要他的幫助,他是一個醫生。”Suri輕描淡寫地避開偵探的犀利言辭,“好了,我們必須得走了,John,照顧好他。”
不顧Sherlock皺著眉有些氣急敗壞地在身後嚷嚷著“第一不要把我當成小孩子,第二John也是個醫生”,Suri心情頗好地微笑著,示意Edmund和她一起向外走去。
“抱歉Ed,剛才沒有征得你的同意,我需要你的幫助,不知你——”
“我在裏面就沒有拒絕。”Ed很紳士地為她打開車門,然後才坐進駕駛室,“為您效勞,Blake小姐。”
“好極了,先去巴茨。”
“巴茨?”
“並不是我想讚同Sherlock的話,但是在這點上他是對的。蘇格蘭場的人基本上都是些穿得最光鮮的傻子。即便是最明顯的證據就在他們眼皮底下,他們也能堂而皇之地視而不見。”Suri搖搖頭,“說真的,他們是怎麽做到的?忽視那麽顯而易見的證據?”
“對他們來說可不顯而易見。”Ed早就見識過Suri的認知的不同尋常,出於公正為蘇格蘭場的警員們幫了幫腔。
Suri嫻靜地笑笑沒搭腔,思緒卻不由自主轉到那個一向對蘇格蘭場頗有怨言的偵探身上。她完全能想象Sherlock聽見她前一番話後悔有的表情和若口而出的諷刺:“這些人的腦子裏裝的都是泰晤士河的水”。而Suri必須承認她也深有此感。
然而這一類想法並不適宜也不能在Edmund面前表露——對於一般的男人來說,面子是重要度僅次於命和錢的東西,而被一個女性覺得智不如人對於任何一個男人而言都是難以忍受的。Suri深谙大眾心理,也並不打算在這個多事之晚再惹得Ed不自在,因而只是微笑應對。然而想起Sherlock的反應之時,仍是忍不住加深了笑意。
而這就是Edmund.Marlow轉頭時看見的一幕——深到眼底的笑意鋪陳在那張精致溫婉的臉上,在街道兩旁隱隱約約的燈光的照應下,如同一閃而逝的流星,快到他甚至來不及伸手抓住。
“Suri——”下意識叫出的名字在遇上那雙海藍色的眼投來的眼神時不知不覺就轉變成了若無其事的攀談,“為什麽不先去Rona家?”
“我需要不受任何主觀情緒影響地先進行一次側寫。Rona和我關系匪淺,所以在她2交談時,我的情感會自動地幹擾判斷,自發地傾向相信她的話,所以我需要在還沒有形成任何觀念之前先得出我自己的結論——這和你們醫生不給自己的親屬動刀是一樣的。”Suri捋了捋長發,漫不經心地回答。
“是的,能和你的科學行業扯上關系,我真得說這是我的榮幸。”Ed笑著接下話題,“只是一定要讓自己這麽累嗎?Suri,屍體就在哪兒跑不了,這麽晚了你應該先回去睡上一覺。你都有幾天沒好好休息了?”
“不,Ed。牽扯到人命的案子,都不能被耽擱。而且Jason被抓,證據全都不利於他,如果不能推翻他的罪名,等待他的就將是直到死亡的牢獄生活——即便只是一個陌生人,作為一個司法相關事業的從事者,不讓這種事發生是我起碼的職業道德。”
“可是你又怎麽能確定那個人——Jason——是無辜的呢?”Ed忍不住反問——並不是她非盡不可的功名義務,就像剛才連情況都沒有完全明白就趕去游泳池,她的目的又是什麽?動機又是什麽?畢竟他認識的Suri,從來都不是個冒冒失失行動的人。
Suri難得地沈默了幾十秒,靠在座椅上的姑娘常常吐出了一口氣,語氣平淡得像在談公事和委托:“我不知道,所以我要親自確認。他有罪,法律不會寬恕他,如果他是無辜的,他就不該為他沒犯過的罪行而付出代價。Ed,我救不了所有人,但是讓那些經過我手的案子能盡可能少地出現無辜的受害者,是我每天面對成片成片的人性黑暗時所能期盼等待的唯一光明。”
話題的突然沈重讓車裏陷入一種古怪的沈默。Edmund身為主刀醫生,每天雖然也會接觸到很多生命逝去的悲傷,然而白衣天使救死扶傷,看到的都是美好與向上的情感,自然不會也不能想到這個世界的另一面——罪犯存在的黑色深淵裏,隱藏了多少沈重扭曲的絕望。
而Suri卻是知道的。從她第一天選擇了這個職業開始,她的世界就永遠不會像以前一樣,只有藍天白雲紅葉綠草。
“Suri,對不起,我——”
“沒關系,Ed.一般人其實並不需要知道這些。”褐發姑娘微微一笑,“我給Lestrade發了短信,Miss Cooper已經在上面等著我們了。大醫生,你準備好了嗎?”
“當然。”
Edmund回答的時候,車正好在Barts面前穩穩地停下,而那一段讓他不知道怎麽繼續的對話,也恰如其時地告一段落。
在深更半夜進入一家醫院的停屍房對於任何人而言都是一個心理上的巨大挑戰,而看見一個女醫生——長得還算挺清秀的女醫生等在停屍房的門口則又是另一種光景了。Suri走
上前去伸出了手:“Miss Cooper.我是Suri.Blake.”
“很高興見到你,Miss Blake.”Molly略有些拘謹地回覆,嘴唇抿起的程度明白的向Suri顯示出眼前這姑娘的緊張程度,“我聽說過你,他們都說你是此中的大師——你知道的,
各種各樣奇怪的案子,就像——”
金發女郎說道這裏又聽了下來,像是想起不該說到的話題,匆匆轉過身指了下身後:“Lestrade探長已經通知我的,屍體就在裏面。我必須得先提醒你——她有點——慘不忍睹。”
“謝謝,Molly.”Suri和善地向她微笑致意,絲毫不在意,也並不打算去深究她剛才的失禮表現——顯然同樣認識到這一點的Miss Cooper已經讓自己的緊張更升了一個層次,“
我需要你們的初步屍檢報告,10分鐘以後拿給我,可以嗎?”
“當然可以,我這就去整理。”Molly如釋重負,顯然十分滿意於這份工作,轉身快步向檔案室走去。
Suri目送她的身影消失在辦公室門口,這才走向那個陰氣森森的停屍間。
21奇怪的屍體(2)
此前我們早已闡述過我們的這位側寫大師的一個致命的弱點——醫院恐懼癥,顯而易見一個位於醫院底層的停屍間並不能在地理上被排除在外。對於鼓足了極大勇氣踏進這片白晃晃得瘆人的區域的Suri來說,站在門口已經是她能支撐的最大限度。所以即使她萬分想親自參加到驗屍這項活動中去,也終究只能迫於腿軟的壓力在原地等待Edmund在裏面忙完他的工作。
10分鐘後她拿到了Molly整理好的驗屍報告,開始認真扥西起來。30分鐘後,Ed收拾好了工具,洗幹凈手回到她面前。
“怎麽樣?”Suri從報告中擡頭問道。
“女屍,27歲。頭部中槍,身體多刀刺。但頭部的墻上並非致命傷,而是在死後才造成的。”Ed此時顯得十分嚴肅專業。
“死後?!”Suri皺眉,Ed得出的結果與Molly給她的屍檢報告大致相同,但這創傷的造成時間確實裏面所未提及的。
“對。她其實是死於刀刺的失血過多。”
“這很奇怪。”Suri沈吟著搖搖頭,“這不符合心理學。看看那個女人,她全身被捅了35刀,這明顯是過度殺戮,兇手是在發洩憤怒,可是額頭的槍擊——假設那是受害者還活著,這樣的槍擊足以令人一槍斃命,這說明兇手並不想受害者受太多苦,至少沒有牽扯到私人恩怨,這是一種後悔的表現。一具屍體上出現2種互相矛盾的M.O.這幾乎是不可能的事。一個人不可能同時使用兩種截然不同的手法。”
“所以你的意思是,兇手可能不止一個?”
“也有另一種可能,我們的兇手是個精神分裂病患者。不過這種概率微乎其微,畢竟培養出連個恰巧同是殺人狂的內在的概率也是在是罕有。”Suri擺擺手,“至於兇手不止一個,如果槍擊是在死者死後才發生的,那此人便不能被稱之為兇手。”
“可是這並不能證明Jason不是殺人兇手。”Edmund問出了重點。
“不,這已經足夠說明了。”Suri收拾好資料交還給Molly,“現在是時候去Rona家了。”
“什麽?為什麽?”Edmund一頭霧水,匆匆跟上。
“假設階段已經完成,現在需要證據來加以證明。”Suri停住腳步,“Ed,你回家休息區吧。今晚對不起了,下回有空我再請你吃飯。”
“你在開玩笑?”Ed皺起眉,“我絕對不允許你一個人在這種深夜在倫敦亂晃,何況還是這種命案還未解決的時候。Suri,你只有兩個選擇。A.我從你回家。 B.我陪你去查案。”
“可是Ed,你不喜歡這些。”她看著執意要去的醫生,也停留在原地沒有動,“你厭惡這些血腥和暴力——別否認,你的表情都告訴我了。為什麽要逼迫自己呢?”
醫生沈默地看著眼前的姑娘,輕聲說:“我以為你知道。Suri,我喜不喜歡這些不重要。真正重要的,是你。”
Suri瞬間擡頭,表情是驚訝但不是震驚。正如Rona很早前說過的那樣,連她都能看出Ed對Suri存的是什麽心思,更何況是身為表情分析大師的Suri自己。而Suri雖然已經很久沒有涉足進一段關系中,卻依舊甚至拒絕會帶來的巨大傷害。她十分清楚自己與醫生並非同類人,之前就已經很清楚,更何況此時她的心思並不在他身上。然而她珍惜Ed這個朋友,也承認是她自私作祟,不想挑破了因為尷尬而失去一個貼心的朋友。在相當長的一段時間裏,他不提,她也就裝作不知道。本來以為就這樣可以敷衍下去,卻不料他就這麽突如其來地把一切都挑明了出來。
即使是Suri應對過無數能言善辯巧舌如簧的對手,也沒人能讓她像現在這樣,腦中飛速閃過幾百幾千句話,卻沒有一句話能說出口。
“Ed——”
“對不起,Suri。”一向體貼的醫生這次也毫不例外,沒有任何要讓她窘迫的意圖,馬上接回了自己的話,“這是我的錯,我不該把你擺到這種位置。我知道你並不想考慮這些問題,我只希望你不要從此以後都用怪異的眼神看我。那種‘求歡不成一刀兩斷’的戲碼——”
“Ed。”Suri打斷他,一字一句地說得認認真真,“你記住,你是我的朋友,我永遠不會因為任何理由而和你一刀兩斷。我保證。”
“這真讓人欣慰。但我先告訴你,我可沒有放棄。”Edmund自嘲地笑了笑,“好了,現在回到原點。請上車吧,神探小姐。”
兩人都默契地絕口不提剛才那段不算美好的插曲,而Suri更是近乎寬容到大方地默許了醫生全程陪同查案的要求——在她從業至今從來不喜歡帶人在身邊攜同查案的過往習慣來看,這已經是突破界限的讓步和妥協了。
到達Rona家的時候,聳立的大本鐘已經盡職地敲了兩下。鐘聲在空曠得森冷的倫敦接到上空回蕩,有一種喪鐘般的不祥感。而此時距Jason出事Rona給她打電話,也已經過去近四個小時了。
給他們開門的是哭得兩眼紅腫的Rona,後者在看見Suri的那一刻又立刻哽咽起來。房間裏燈火通明,還有一些蘇格蘭場的警察在場。鑒於Rona和Jason已進入半同居關系,她顯然也處在某張“嫌疑犯相關人員”的名單上。
和領隊簡單打了個招呼,Suri立即將註意力完全集中到Rona的身上:“發生這樣的事我很遺憾,Rona。但是你必須把多有事情都告訴我,你知道我的要求。”
“是。”金發姑娘推推眼鏡,開始了她的敘述,“自從上次——你知道的,那次約會以後,我們就開始交往。Jason——他,很紳士也很體貼,對我也很好。Suri,從來沒有一個男生這樣對待過我。Jason他不可能殺人的。”
抽噎聲再度響起,Suri伸手拍了拍她的背,決定還是由自己來掌握談話內容——Rona的“二十四孝男友”標榜論顯然在此時起不到任何實質的作用。
“Rona,我知道你很傷心,但是現在你必須振作一點,認真回答我的問題,我才能去幫助Jason。”Suri輕聲對自己的助手說,“對我有信心,好嗎?”
“嗯。”Rona擦幹眼淚,“我們開始吧。”
“Jason最近,有沒有什麽異常舉動?你知道的,暴躁、孤僻,和以前的他完全不同?”
“不。”Rona瞇了瞇眼,“oh,但是有件事,我不知道這算不算。大概半個月前我和他吵了一架,以往吵架都是他先來找我道歉,但是這一次他一直沒有來找我,我打電話給他也一直關機。我以為他要和我分手,我嚇壞了。可是幾天以後他突然又跑到我家來找我道歉,然後就說他前幾天是取美國接他的弟弟了,沒有來得及和我說。他一直在道歉,我就——我就原諒他了。你知道的,我總是會原諒他。”
“他是幾天前來找你的?”
“六天前。”
六天前?Suri迅速地分析了一遍,命案是兩天前發生的,隔了四天足以大大降低期間的關聯性。可是其是否屬實,還有待勘察:“你相信他的話?”
“我找到了他的機票和護照,時間和他所說的一模一樣。他確實去過美國。”
Suri點點頭:“最後一個問題,比較私人,但很重要。你們的——性生活,怎麽樣?”
“什——什麽?”Rona頓時紅了臉,“這——這和案子有關系嗎?”
“有,而且關聯很大。”Suri頓了頓,盡量把自己放在一個知識破案方的角度,“他——怎麽樣?”
“他,他很擅長。”
Rona的聲音小的幾乎聽不見,但那一臉羞怯浸沐愛河的模樣已經清楚地證明了她的可信度。
“我知道了。”Suri站起來,“我現在就去蘇格蘭場,放心,Jason會沒事的。”
“Blake小姐。”把他們領到門口,留下繼續取證的警官——恰巧是那個以進入Sherlock的視線就會引導後者產生一段對低IQ人群的毀滅性打擊的評論的Anderson警探。他紳士地為女士打開房門,而後又提醒似地說,“很抱歉讓您失望,但是根據我的消息來源,Jason.Meyer在被帶回蘇格蘭場之後的第二個小時就已經承認了所有罪行,現在他們正在準備結案了。”
“什麽?”Suri難掩她的吃驚,“他為什麽要這麽做?”
“恕我冒昧,但是Blake小姐,認為Meyer無罪一直都是你一個人的——讓我們說,猜想吧,如果你允許我用這個詞的話。你沒有任何證據,除了你的那套理論——請原諒我,但是我並沒有看出來它有何可靠性。而另一方面在我們看來,所有的證據都向我們證明,Jason.Meyer就是我們的兇手。我們不能就因為你的‘猜想’而讓兇手逍遙法外,不是嗎?”
Suri看向有些洋洋得意的警探——那種對於自己又偵破了一起案件的得意她再熟悉不過。帶著一絲微笑,她慢條斯理地回覆:“同樣無疑冒犯,但是Mr.Anderson,請容許我更正一下你的幾個小錯誤。一.你所謂的‘那套理論’,不是猜想,而是科學。它依舊在世界範圍內在犯罪學領域被廣泛使用。如果你對它不甚了解,我建議你去加以進修,畢竟這是研究疑犯心理的入門學科,我相信你也並不希望給探長先生拖後腿。順便說一句,它叫做行為分析。 二.判斷一個人是都有罪,要從沒一個角度進行追查和肯定。如果我的推測只屬於無意義的猜想,那僅憑你們的所謂證據,就能判定一個人的殺人罪行了嗎?僅靠現場的幾個腳印指紋?三.案件既然一點眾多,就應該仔細審核。即使是現在,根據你本身的敘述,‘正在結案’並不意味著已經結案。在案件真正裁定之前就稱呼嫌疑人為‘兇手’,這正是你的失職。”
陳述完畢,不去看Anderson的表情變化,Suri心情頗好地推開門,和Edmund驅車離去。
22選擇(1)
I have sang the songs of thy day
In the evening
Let me carry thy lamp
Through the stormy path
我已吟唱了你的百日之歌
黑夜裏
請讓我持著你的燈盞
走過這風暴襲來的小徑吧
踏進蘇格蘭場的時候Suri適時地收斂了剛才因為“一不留神”取消了Anderson之後一路掛在嘴角的淡笑。並非她畏懼此間威嚴,而是出於一份對Lestrade的尊敬之意——對於這個一心一意盡職盡力保護倫敦民眾安危的探長,即便他的破案能力一如其手下各種蘇格蘭場的警力的集中代表——毫無建樹,但就他的盡職而言,他至少是一個難得的好警察。
這種定論在Suri看見淩晨三點多的時候親自從蘇格蘭場總署的審訊室迎出來的探長時更是直上了幾個臺階。簡單地寒暄兩句之後,話題就立刻進入了正題。不出Suri所料,Lestrade親自向她證實了Jason.Meyer承認了所犯的所有罪行——Anderson的消息來源並沒有誤。
“但是先生。”Suri搖搖頭,“這不對。”
“Miss Blake的意思是?”
“按照你所說的,犯罪現場發現了Jason的腳印和指紋,兩件兇器上也遍布他的DNA,可是兇案現場留下的指紋一定不止他一枚。另一方面,Jason雖然只是個助手,但也在我們周圍工作。無意冒犯,但是如果確實是他做下的案,他絕對可以做得比這要精致優美得多。”
Lestrade甚至沒有時間去計較Suri“精致優美”這樣的措辭——雖然前者不動聲色地皺了皺眉,而是先否定了她的自信:“有人證目睹了當天上午Mr.Meyer曾在咖啡廳裏與死者發生口角,監控錄像也證實了這一點,他有動機,為了報覆。”
“Lestrade先生,你們應該已經給嫌疑犯做過了精神診斷。”
“是的,我們做了。他沒有任何精神疾病。”
“很好。這也就是我的證據。”Suri滿意地微微一笑,“對於一個早上與人發生了爭吵的沒有精神問題的正常人,在晚上尾隨入爭吵對象家中,將她殺死並且是過度殺害的概率有多大?”
“還有,探長先生,擬合你的探員們都忽略了一個最明顯直接的證據,那證據就被一目了然地擺在屍體上——刀刺。刀刺是致死原因,而從心理學的角度講,刀刺代表了一種性的發洩。通常兇手會存在某種性功能問題,只有殺人才能讓他達到這種快感。而Jason.Meyer工作穩定,與女友生活和諧,沒有任何應激元的出現。事實上從動機的角度分析,他完全不可能成為嫌疑人。”
“但是Blake小姐,他承認了所有罪行。”探長再次提醒,“而你的推論都只是推論。但是我相信你,我可以給你一個機會,也就是說,在明天日落之前,如果你無法給出確切能洗脫他的罪名的證據——真正的兇手,你知道的,那麽他的命運就將被徹底決定。”
“明天日落之前。”Suri低聲地重覆了一遍,“謝謝,探長。現在,最後一件事,我要見Jason.Meyer.”
這個要求對Lestrade來說簡直是小菜一碟。因此不到10分鐘之後,Suri就已經拿到了相關材料,準備進刑訊室。
“你不能就這樣一個人進去。”Edmund攔住了她,焦急擔心溢於言表。
“為什麽不?”Suri奇怪地看著他。
“那是一個殺人嫌疑犯,Suri,他很危險!”
Suri笑著搖搖頭:“Ed,沒事的。首先我知道Jason是什麽樣的人,我的目的就是要洗脫他的罪名,記得嗎?其次,我並不是第一天幹這活,我知道怎麽做。所以不用擔心我,我不會有事的。”
Edmund顯然還想再說什麽,但Suri已經推開門走了進去。看在上帝的份上,她並不想對朋友粗魯無禮,也知道Ed是在關心她,但她最不想的,就是在這種節骨眼上浪費時間去說服別人相信她工作時的專業性。
“Jason.”在犯人對面坐下來,Suri看到眼前年輕的小夥子低著頭,十分憔悴,不由讓她想到了同樣憔悴的Rona。
“Miss Blake.”Jason像以往在實驗樓遇見時一樣,彬彬有禮地打了個招呼。
“從現在開始我來接手這個案子。順便說一句,Rona很擔心你。”Suri說完這些,不出意料地看見他的肩膀微微抖動了兩下。她不動聲色地翻開案卷,裏面夾滿了被害者在被害現場的照片。
“你認識這個女人嗎?”按照審訊的一貫程序,Suri把手中的照片一張張擺在他面前。
“是的。Jaquilin.Green.我殺了她。”
他只看了一眼,Suri迅速地開始內心分析活動。語調平靜,沒有起伏,也沒有出現狂暴的兇手看見自己的受害者時的興奮感——他的瞳孔沒有放大。
Suri沈默了一分鐘,才繼續問出了下一個問題:“你為什麽要殺她?”
“她惹人討厭。早上在咖啡廳上,她隨意插隊,粗魯無禮。我和她吵架,她當眾侮辱我。我生氣了,就把她殺了。”Jason還是一樣地輕描淡寫。
“等到晚上才去殺她?”
Jason冷笑了一聲:“Miss Blake.你以為我是傻子嗎?在光天化日之下動手殺人?”
“我不知道那樣做是不是傻子,”Suri語氣平淡地回答,“但我知道把自己的指紋留得犯罪現場到處都是的兇手,並不見得有多聰明。”
Jason的臉上明顯地——對Suri而言是明顯的——閃過一絲驚慌的神色。Suri合起資料,直視著他:“我本來還可以問你行兇過程,但是Jason,我
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
“我——”John顯然對著突如其來的攻擊目標和活力的轉移毫無準備,本就不善言辭的醫生被這一番Suri式詰難追問得措手不及啞口無言,在心中默默感慨在吐槽他這個方面偵探和心理大師果然是人以類聚的同時,他只能張張嘴,底氣不足地說了一句:“但你還是來了。”
讓軍醫驚訝的是想象之中會接踵而來的嘲諷的情形並沒有出現。Suri的目光從他那移向一邊氣定神閑左顧右盼的Sherlock,又移向在強光下反射著粼粼波浪的泳池,不知是回答他,還是在告訴自己:“是的,我還是來了。”
John隱約明白了些Suri的想法,那個馬戲團之夜時所縈繞的那種感覺又慢慢浮了上來——Suri,這個有著不輸於任何一個頂尖科學家的智商的姑娘,身負心理側寫和表情測謊兩技之長,卻會在任何情況下都選擇站在他們這邊,只要Sherlock在。
沒有任何人向他證實這個推斷,但軍醫幾乎是肯定了這個連兩個當事人都尚未明了,甚至付諸思考的臆斷。剛想開口對她說些什麽,John卻聽見站在一邊一直懶得說話的同居人面對Suri的方向,不滿以及不屑的語調清清楚楚:“他在這裏幹什麽?!”
20奇怪的屍體(1)
You smiled and talked to me
of nothing
And I felt that for this
I had been waiting long
你對我微微一笑
一語不發
而我覺得我已經為了這個等待許久
John奇怪地朝著那個方向看去,更吃驚地發現那個他同樣沒有什麽好印象的某種程度上的同事——Edmund.Marlow,如果他沒有記錯的話,出現在Suri的身後,顯然兩人是一同來的。
Suri回頭向跟上來的Edmund笑了笑,沒有回答Sherlock。並不是她不屑回答,而是以她對Sherlock的理解,她的任何回覆否會成為徒勞醒目的靶子。果然,偵探並沒有給予她任何說話的機會或是表達這一意願的時間,毫不留情地繼續他的精神攻擊:“你不會找他來對付Moriaty的,是嗎?對我們的對手保留一點點的敬意!”
Suri經常覺得Sherlock的搏鬥技術都只是可有可無的點綴,他與人交談時的言論,特別是他在毫無保留地表達他的鄙視之情時的寥寥數語,就已經足夠在對方的拳頭落在他臉上之前把對手氣得失去任何戰鬥力——比如說現在。
“你怎麽敢——”
“是我叫Ed過來幫忙的。”Suri即時止住了看上去——鬥志昂揚——的醫生,並不是擔心他們鬧得不可開交,而是她實在不想看到Ed被偵探氣得鐵青的臉色——這結果她已經在John身上看到了無數次的預演。
“John。”Suri果斷地把對話引向John,切斷了互相看不順眼的兩個男人在對話層面上的互相攻訐。Sherlock會給人造成的壓迫感她心知肚明,那令人想要撓墻的交際能力會讓人恨不得揍他一頓她也一清二楚,除了她本身超人的忍耐力和對Sherlock所懷有的那點異樣的情愫而特別對待以外,這個世界上能像John那樣近乎無條件地包容這個室友各種極端幼稚或是無理取鬧的惱人行為的人,恐怕真的找不出第二個。Edmund顯然院沒有踏入這個圈子的意圖,因而她對Sherlock的敵意的敵意Suri完全可以理解。讓她不解的反倒是Sherlock,照他的傲慢性格來說,Edmund這樣的智力階段的人通常都還沒有達到他願意開尊口去諷刺的階層,為什麽他會有這麽強烈的厭憎表情?
然而這並不是Suri現在關心的重點,在確定了John和Sherlock的安全之後,另一件同樣重要的事跟著浮了上來。深知不能再浪費時間,她立刻轉向軍醫——並不打算在這個時候征詢偵探的意見:“John,你們能夠自己回去嗎?”
“當然,Sherlock開來了車——你開了,是嗎?”
Sherlock卻轉向了Suri,而選擇不去回答他同居人的話:“你還有事要做?”
褐發姑娘微微點頭,海藍色的眼睛帶著些許困惑——Sherlock向來不管別人的行蹤,她也絕對不相信他是心血來潮想來關心她一回——即使偵探百分之八十的舉動都可以歸因於心血來潮,關心也依舊不時一個會出現在這個單子上的詞語。
“你要和他一起去查案子?看在上帝的份上,所有能給你提供幫助的人都失蹤了嗎?”
Suri不想麻煩自己去詢問或者思考他又是怎麽得出她要去處理案子——以“obiviously”為開頭的解釋為名羞辱為實的長篇分析她並不想以身試法上一回。Sherlock的話除了讓Ed接近暴怒的邊緣以外,只讓Suri得到了一個明確消息——他只是想再深入一下對Edmund的吐槽計劃而已。
“我需要他的幫助,他是一個醫生。”Suri輕描淡寫地避開偵探的犀利言辭,“好了,我們必須得走了,John,照顧好他。”
不顧Sherlock皺著眉有些氣急敗壞地在身後嚷嚷著“第一不要把我當成小孩子,第二John也是個醫生”,Suri心情頗好地微笑著,示意Edmund和她一起向外走去。
“抱歉Ed,剛才沒有征得你的同意,我需要你的幫助,不知你——”
“我在裏面就沒有拒絕。”Ed很紳士地為她打開車門,然後才坐進駕駛室,“為您效勞,Blake小姐。”
“好極了,先去巴茨。”
“巴茨?”
“並不是我想讚同Sherlock的話,但是在這點上他是對的。蘇格蘭場的人基本上都是些穿得最光鮮的傻子。即便是最明顯的證據就在他們眼皮底下,他們也能堂而皇之地視而不見。”Suri搖搖頭,“說真的,他們是怎麽做到的?忽視那麽顯而易見的證據?”
“對他們來說可不顯而易見。”Ed早就見識過Suri的認知的不同尋常,出於公正為蘇格蘭場的警員們幫了幫腔。
Suri嫻靜地笑笑沒搭腔,思緒卻不由自主轉到那個一向對蘇格蘭場頗有怨言的偵探身上。她完全能想象Sherlock聽見她前一番話後悔有的表情和若口而出的諷刺:“這些人的腦子裏裝的都是泰晤士河的水”。而Suri必須承認她也深有此感。
然而這一類想法並不適宜也不能在Edmund面前表露——對於一般的男人來說,面子是重要度僅次於命和錢的東西,而被一個女性覺得智不如人對於任何一個男人而言都是難以忍受的。Suri深谙大眾心理,也並不打算在這個多事之晚再惹得Ed不自在,因而只是微笑應對。然而想起Sherlock的反應之時,仍是忍不住加深了笑意。
而這就是Edmund.Marlow轉頭時看見的一幕——深到眼底的笑意鋪陳在那張精致溫婉的臉上,在街道兩旁隱隱約約的燈光的照應下,如同一閃而逝的流星,快到他甚至來不及伸手抓住。
“Suri——”下意識叫出的名字在遇上那雙海藍色的眼投來的眼神時不知不覺就轉變成了若無其事的攀談,“為什麽不先去Rona家?”
“我需要不受任何主觀情緒影響地先進行一次側寫。Rona和我關系匪淺,所以在她2交談時,我的情感會自動地幹擾判斷,自發地傾向相信她的話,所以我需要在還沒有形成任何觀念之前先得出我自己的結論——這和你們醫生不給自己的親屬動刀是一樣的。”Suri捋了捋長發,漫不經心地回答。
“是的,能和你的科學行業扯上關系,我真得說這是我的榮幸。”Ed笑著接下話題,“只是一定要讓自己這麽累嗎?Suri,屍體就在哪兒跑不了,這麽晚了你應該先回去睡上一覺。你都有幾天沒好好休息了?”
“不,Ed。牽扯到人命的案子,都不能被耽擱。而且Jason被抓,證據全都不利於他,如果不能推翻他的罪名,等待他的就將是直到死亡的牢獄生活——即便只是一個陌生人,作為一個司法相關事業的從事者,不讓這種事發生是我起碼的職業道德。”
“可是你又怎麽能確定那個人——Jason——是無辜的呢?”Ed忍不住反問——並不是她非盡不可的功名義務,就像剛才連情況都沒有完全明白就趕去游泳池,她的目的又是什麽?動機又是什麽?畢竟他認識的Suri,從來都不是個冒冒失失行動的人。
Suri難得地沈默了幾十秒,靠在座椅上的姑娘常常吐出了一口氣,語氣平淡得像在談公事和委托:“我不知道,所以我要親自確認。他有罪,法律不會寬恕他,如果他是無辜的,他就不該為他沒犯過的罪行而付出代價。Ed,我救不了所有人,但是讓那些經過我手的案子能盡可能少地出現無辜的受害者,是我每天面對成片成片的人性黑暗時所能期盼等待的唯一光明。”
話題的突然沈重讓車裏陷入一種古怪的沈默。Edmund身為主刀醫生,每天雖然也會接觸到很多生命逝去的悲傷,然而白衣天使救死扶傷,看到的都是美好與向上的情感,自然不會也不能想到這個世界的另一面——罪犯存在的黑色深淵裏,隱藏了多少沈重扭曲的絕望。
而Suri卻是知道的。從她第一天選擇了這個職業開始,她的世界就永遠不會像以前一樣,只有藍天白雲紅葉綠草。
“Suri,對不起,我——”
“沒關系,Ed.一般人其實並不需要知道這些。”褐發姑娘微微一笑,“我給Lestrade發了短信,Miss Cooper已經在上面等著我們了。大醫生,你準備好了嗎?”
“當然。”
Edmund回答的時候,車正好在Barts面前穩穩地停下,而那一段讓他不知道怎麽繼續的對話,也恰如其時地告一段落。
在深更半夜進入一家醫院的停屍房對於任何人而言都是一個心理上的巨大挑戰,而看見一個女醫生——長得還算挺清秀的女醫生等在停屍房的門口則又是另一種光景了。Suri走
上前去伸出了手:“Miss Cooper.我是Suri.Blake.”
“很高興見到你,Miss Blake.”Molly略有些拘謹地回覆,嘴唇抿起的程度明白的向Suri顯示出眼前這姑娘的緊張程度,“我聽說過你,他們都說你是此中的大師——你知道的,
各種各樣奇怪的案子,就像——”
金發女郎說道這裏又聽了下來,像是想起不該說到的話題,匆匆轉過身指了下身後:“Lestrade探長已經通知我的,屍體就在裏面。我必須得先提醒你——她有點——慘不忍睹。”
“謝謝,Molly.”Suri和善地向她微笑致意,絲毫不在意,也並不打算去深究她剛才的失禮表現——顯然同樣認識到這一點的Miss Cooper已經讓自己的緊張更升了一個層次,“
我需要你們的初步屍檢報告,10分鐘以後拿給我,可以嗎?”
“當然可以,我這就去整理。”Molly如釋重負,顯然十分滿意於這份工作,轉身快步向檔案室走去。
Suri目送她的身影消失在辦公室門口,這才走向那個陰氣森森的停屍間。
21奇怪的屍體(2)
此前我們早已闡述過我們的這位側寫大師的一個致命的弱點——醫院恐懼癥,顯而易見一個位於醫院底層的停屍間並不能在地理上被排除在外。對於鼓足了極大勇氣踏進這片白晃晃得瘆人的區域的Suri來說,站在門口已經是她能支撐的最大限度。所以即使她萬分想親自參加到驗屍這項活動中去,也終究只能迫於腿軟的壓力在原地等待Edmund在裏面忙完他的工作。
10分鐘後她拿到了Molly整理好的驗屍報告,開始認真扥西起來。30分鐘後,Ed收拾好了工具,洗幹凈手回到她面前。
“怎麽樣?”Suri從報告中擡頭問道。
“女屍,27歲。頭部中槍,身體多刀刺。但頭部的墻上並非致命傷,而是在死後才造成的。”Ed此時顯得十分嚴肅專業。
“死後?!”Suri皺眉,Ed得出的結果與Molly給她的屍檢報告大致相同,但這創傷的造成時間確實裏面所未提及的。
“對。她其實是死於刀刺的失血過多。”
“這很奇怪。”Suri沈吟著搖搖頭,“這不符合心理學。看看那個女人,她全身被捅了35刀,這明顯是過度殺戮,兇手是在發洩憤怒,可是額頭的槍擊——假設那是受害者還活著,這樣的槍擊足以令人一槍斃命,這說明兇手並不想受害者受太多苦,至少沒有牽扯到私人恩怨,這是一種後悔的表現。一具屍體上出現2種互相矛盾的M.O.這幾乎是不可能的事。一個人不可能同時使用兩種截然不同的手法。”
“所以你的意思是,兇手可能不止一個?”
“也有另一種可能,我們的兇手是個精神分裂病患者。不過這種概率微乎其微,畢竟培養出連個恰巧同是殺人狂的內在的概率也是在是罕有。”Suri擺擺手,“至於兇手不止一個,如果槍擊是在死者死後才發生的,那此人便不能被稱之為兇手。”
“可是這並不能證明Jason不是殺人兇手。”Edmund問出了重點。
“不,這已經足夠說明了。”Suri收拾好資料交還給Molly,“現在是時候去Rona家了。”
“什麽?為什麽?”Edmund一頭霧水,匆匆跟上。
“假設階段已經完成,現在需要證據來加以證明。”Suri停住腳步,“Ed,你回家休息區吧。今晚對不起了,下回有空我再請你吃飯。”
“你在開玩笑?”Ed皺起眉,“我絕對不允許你一個人在這種深夜在倫敦亂晃,何況還是這種命案還未解決的時候。Suri,你只有兩個選擇。A.我從你回家。 B.我陪你去查案。”
“可是Ed,你不喜歡這些。”她看著執意要去的醫生,也停留在原地沒有動,“你厭惡這些血腥和暴力——別否認,你的表情都告訴我了。為什麽要逼迫自己呢?”
醫生沈默地看著眼前的姑娘,輕聲說:“我以為你知道。Suri,我喜不喜歡這些不重要。真正重要的,是你。”
Suri瞬間擡頭,表情是驚訝但不是震驚。正如Rona很早前說過的那樣,連她都能看出Ed對Suri存的是什麽心思,更何況是身為表情分析大師的Suri自己。而Suri雖然已經很久沒有涉足進一段關系中,卻依舊甚至拒絕會帶來的巨大傷害。她十分清楚自己與醫生並非同類人,之前就已經很清楚,更何況此時她的心思並不在他身上。然而她珍惜Ed這個朋友,也承認是她自私作祟,不想挑破了因為尷尬而失去一個貼心的朋友。在相當長的一段時間裏,他不提,她也就裝作不知道。本來以為就這樣可以敷衍下去,卻不料他就這麽突如其來地把一切都挑明了出來。
即使是Suri應對過無數能言善辯巧舌如簧的對手,也沒人能讓她像現在這樣,腦中飛速閃過幾百幾千句話,卻沒有一句話能說出口。
“Ed——”
“對不起,Suri。”一向體貼的醫生這次也毫不例外,沒有任何要讓她窘迫的意圖,馬上接回了自己的話,“這是我的錯,我不該把你擺到這種位置。我知道你並不想考慮這些問題,我只希望你不要從此以後都用怪異的眼神看我。那種‘求歡不成一刀兩斷’的戲碼——”
“Ed。”Suri打斷他,一字一句地說得認認真真,“你記住,你是我的朋友,我永遠不會因為任何理由而和你一刀兩斷。我保證。”
“這真讓人欣慰。但我先告訴你,我可沒有放棄。”Edmund自嘲地笑了笑,“好了,現在回到原點。請上車吧,神探小姐。”
兩人都默契地絕口不提剛才那段不算美好的插曲,而Suri更是近乎寬容到大方地默許了醫生全程陪同查案的要求——在她從業至今從來不喜歡帶人在身邊攜同查案的過往習慣來看,這已經是突破界限的讓步和妥協了。
到達Rona家的時候,聳立的大本鐘已經盡職地敲了兩下。鐘聲在空曠得森冷的倫敦接到上空回蕩,有一種喪鐘般的不祥感。而此時距Jason出事Rona給她打電話,也已經過去近四個小時了。
給他們開門的是哭得兩眼紅腫的Rona,後者在看見Suri的那一刻又立刻哽咽起來。房間裏燈火通明,還有一些蘇格蘭場的警察在場。鑒於Rona和Jason已進入半同居關系,她顯然也處在某張“嫌疑犯相關人員”的名單上。
和領隊簡單打了個招呼,Suri立即將註意力完全集中到Rona的身上:“發生這樣的事我很遺憾,Rona。但是你必須把多有事情都告訴我,你知道我的要求。”
“是。”金發姑娘推推眼鏡,開始了她的敘述,“自從上次——你知道的,那次約會以後,我們就開始交往。Jason——他,很紳士也很體貼,對我也很好。Suri,從來沒有一個男生這樣對待過我。Jason他不可能殺人的。”
抽噎聲再度響起,Suri伸手拍了拍她的背,決定還是由自己來掌握談話內容——Rona的“二十四孝男友”標榜論顯然在此時起不到任何實質的作用。
“Rona,我知道你很傷心,但是現在你必須振作一點,認真回答我的問題,我才能去幫助Jason。”Suri輕聲對自己的助手說,“對我有信心,好嗎?”
“嗯。”Rona擦幹眼淚,“我們開始吧。”
“Jason最近,有沒有什麽異常舉動?你知道的,暴躁、孤僻,和以前的他完全不同?”
“不。”Rona瞇了瞇眼,“oh,但是有件事,我不知道這算不算。大概半個月前我和他吵了一架,以往吵架都是他先來找我道歉,但是這一次他一直沒有來找我,我打電話給他也一直關機。我以為他要和我分手,我嚇壞了。可是幾天以後他突然又跑到我家來找我道歉,然後就說他前幾天是取美國接他的弟弟了,沒有來得及和我說。他一直在道歉,我就——我就原諒他了。你知道的,我總是會原諒他。”
“他是幾天前來找你的?”
“六天前。”
六天前?Suri迅速地分析了一遍,命案是兩天前發生的,隔了四天足以大大降低期間的關聯性。可是其是否屬實,還有待勘察:“你相信他的話?”
“我找到了他的機票和護照,時間和他所說的一模一樣。他確實去過美國。”
Suri點點頭:“最後一個問題,比較私人,但很重要。你們的——性生活,怎麽樣?”
“什——什麽?”Rona頓時紅了臉,“這——這和案子有關系嗎?”
“有,而且關聯很大。”Suri頓了頓,盡量把自己放在一個知識破案方的角度,“他——怎麽樣?”
“他,他很擅長。”
Rona的聲音小的幾乎聽不見,但那一臉羞怯浸沐愛河的模樣已經清楚地證明了她的可信度。
“我知道了。”Suri站起來,“我現在就去蘇格蘭場,放心,Jason會沒事的。”
“Blake小姐。”把他們領到門口,留下繼續取證的警官——恰巧是那個以進入Sherlock的視線就會引導後者產生一段對低IQ人群的毀滅性打擊的評論的Anderson警探。他紳士地為女士打開房門,而後又提醒似地說,“很抱歉讓您失望,但是根據我的消息來源,Jason.Meyer在被帶回蘇格蘭場之後的第二個小時就已經承認了所有罪行,現在他們正在準備結案了。”
“什麽?”Suri難掩她的吃驚,“他為什麽要這麽做?”
“恕我冒昧,但是Blake小姐,認為Meyer無罪一直都是你一個人的——讓我們說,猜想吧,如果你允許我用這個詞的話。你沒有任何證據,除了你的那套理論——請原諒我,但是我並沒有看出來它有何可靠性。而另一方面在我們看來,所有的證據都向我們證明,Jason.Meyer就是我們的兇手。我們不能就因為你的‘猜想’而讓兇手逍遙法外,不是嗎?”
Suri看向有些洋洋得意的警探——那種對於自己又偵破了一起案件的得意她再熟悉不過。帶著一絲微笑,她慢條斯理地回覆:“同樣無疑冒犯,但是Mr.Anderson,請容許我更正一下你的幾個小錯誤。一.你所謂的‘那套理論’,不是猜想,而是科學。它依舊在世界範圍內在犯罪學領域被廣泛使用。如果你對它不甚了解,我建議你去加以進修,畢竟這是研究疑犯心理的入門學科,我相信你也並不希望給探長先生拖後腿。順便說一句,它叫做行為分析。 二.判斷一個人是都有罪,要從沒一個角度進行追查和肯定。如果我的推測只屬於無意義的猜想,那僅憑你們的所謂證據,就能判定一個人的殺人罪行了嗎?僅靠現場的幾個腳印指紋?三.案件既然一點眾多,就應該仔細審核。即使是現在,根據你本身的敘述,‘正在結案’並不意味著已經結案。在案件真正裁定之前就稱呼嫌疑人為‘兇手’,這正是你的失職。”
陳述完畢,不去看Anderson的表情變化,Suri心情頗好地推開門,和Edmund驅車離去。
22選擇(1)
I have sang the songs of thy day
In the evening
Let me carry thy lamp
Through the stormy path
我已吟唱了你的百日之歌
黑夜裏
請讓我持著你的燈盞
走過這風暴襲來的小徑吧
踏進蘇格蘭場的時候Suri適時地收斂了剛才因為“一不留神”取消了Anderson之後一路掛在嘴角的淡笑。並非她畏懼此間威嚴,而是出於一份對Lestrade的尊敬之意——對於這個一心一意盡職盡力保護倫敦民眾安危的探長,即便他的破案能力一如其手下各種蘇格蘭場的警力的集中代表——毫無建樹,但就他的盡職而言,他至少是一個難得的好警察。
這種定論在Suri看見淩晨三點多的時候親自從蘇格蘭場總署的審訊室迎出來的探長時更是直上了幾個臺階。簡單地寒暄兩句之後,話題就立刻進入了正題。不出Suri所料,Lestrade親自向她證實了Jason.Meyer承認了所犯的所有罪行——Anderson的消息來源並沒有誤。
“但是先生。”Suri搖搖頭,“這不對。”
“Miss Blake的意思是?”
“按照你所說的,犯罪現場發現了Jason的腳印和指紋,兩件兇器上也遍布他的DNA,可是兇案現場留下的指紋一定不止他一枚。另一方面,Jason雖然只是個助手,但也在我們周圍工作。無意冒犯,但是如果確實是他做下的案,他絕對可以做得比這要精致優美得多。”
Lestrade甚至沒有時間去計較Suri“精致優美”這樣的措辭——雖然前者不動聲色地皺了皺眉,而是先否定了她的自信:“有人證目睹了當天上午Mr.Meyer曾在咖啡廳裏與死者發生口角,監控錄像也證實了這一點,他有動機,為了報覆。”
“Lestrade先生,你們應該已經給嫌疑犯做過了精神診斷。”
“是的,我們做了。他沒有任何精神疾病。”
“很好。這也就是我的證據。”Suri滿意地微微一笑,“對於一個早上與人發生了爭吵的沒有精神問題的正常人,在晚上尾隨入爭吵對象家中,將她殺死並且是過度殺害的概率有多大?”
“還有,探長先生,擬合你的探員們都忽略了一個最明顯直接的證據,那證據就被一目了然地擺在屍體上——刀刺。刀刺是致死原因,而從心理學的角度講,刀刺代表了一種性的發洩。通常兇手會存在某種性功能問題,只有殺人才能讓他達到這種快感。而Jason.Meyer工作穩定,與女友生活和諧,沒有任何應激元的出現。事實上從動機的角度分析,他完全不可能成為嫌疑人。”
“但是Blake小姐,他承認了所有罪行。”探長再次提醒,“而你的推論都只是推論。但是我相信你,我可以給你一個機會,也就是說,在明天日落之前,如果你無法給出確切能洗脫他的罪名的證據——真正的兇手,你知道的,那麽他的命運就將被徹底決定。”
“明天日落之前。”Suri低聲地重覆了一遍,“謝謝,探長。現在,最後一件事,我要見Jason.Meyer.”
這個要求對Lestrade來說簡直是小菜一碟。因此不到10分鐘之後,Suri就已經拿到了相關材料,準備進刑訊室。
“你不能就這樣一個人進去。”Edmund攔住了她,焦急擔心溢於言表。
“為什麽不?”Suri奇怪地看著他。
“那是一個殺人嫌疑犯,Suri,他很危險!”
Suri笑著搖搖頭:“Ed,沒事的。首先我知道Jason是什麽樣的人,我的目的就是要洗脫他的罪名,記得嗎?其次,我並不是第一天幹這活,我知道怎麽做。所以不用擔心我,我不會有事的。”
Edmund顯然還想再說什麽,但Suri已經推開門走了進去。看在上帝的份上,她並不想對朋友粗魯無禮,也知道Ed是在關心她,但她最不想的,就是在這種節骨眼上浪費時間去說服別人相信她工作時的專業性。
“Jason.”在犯人對面坐下來,Suri看到眼前年輕的小夥子低著頭,十分憔悴,不由讓她想到了同樣憔悴的Rona。
“Miss Blake.”Jason像以往在實驗樓遇見時一樣,彬彬有禮地打了個招呼。
“從現在開始我來接手這個案子。順便說一句,Rona很擔心你。”Suri說完這些,不出意料地看見他的肩膀微微抖動了兩下。她不動聲色地翻開案卷,裏面夾滿了被害者在被害現場的照片。
“你認識這個女人嗎?”按照審訊的一貫程序,Suri把手中的照片一張張擺在他面前。
“是的。Jaquilin.Green.我殺了她。”
他只看了一眼,Suri迅速地開始內心分析活動。語調平靜,沒有起伏,也沒有出現狂暴的兇手看見自己的受害者時的興奮感——他的瞳孔沒有放大。
Suri沈默了一分鐘,才繼續問出了下一個問題:“你為什麽要殺她?”
“她惹人討厭。早上在咖啡廳上,她隨意插隊,粗魯無禮。我和她吵架,她當眾侮辱我。我生氣了,就把她殺了。”Jason還是一樣地輕描淡寫。
“等到晚上才去殺她?”
Jason冷笑了一聲:“Miss Blake.你以為我是傻子嗎?在光天化日之下動手殺人?”
“我不知道那樣做是不是傻子,”Suri語氣平淡地回答,“但我知道把自己的指紋留得犯罪現場到處都是的兇手,並不見得有多聰明。”
Jason的臉上明顯地——對Suri而言是明顯的——閃過一絲驚慌的神色。Suri合起資料,直視著他:“我本來還可以問你行兇過程,但是Jason,我
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)